Ningea. De parcă era ultima ninsoare și ei trebuiau să o salveze.
Cu limbile scoase afară, încercau să nu rateze niciun fulg. În special pe cei mici.
Ea din bunătate și milă, el din plagiat.
Gura ei – orhidee, a lui – excavator. Asta e, de la stat mai puțin, de la Dumnezeu ce-a mai rămas pe stoc.
Excavatorul, cu gura plină, a spus ceva. Orhideea, neîntelegând, l-a sărutat.
Au făcut schimb de fulgi. În București ninsoarea are gust de manele cântate de Iris.
Au tăcut amândoi dând din cap. El pe “Baby, baby, baby, tu vei fi a mea”, ea pe “Cry Baby” și zâmbea.
A ridicat-o în brațe să ajungă la fulgii mai copți din vârful copacilor.
Îi băga ca pe niște cireșe în sân. În sânul lui.
Ea culegea în continuare roada, lui îi creștea nivelul de zăpadă din cap.
“E bărbat, trebuie să rabde”. “E femeie, trebuie …”
Ea, cu ochii umezi, l-a sărutat iarăși. El, cu pielea udă și fără experiență, nu a avut nimic împotrivă.
Au mai strâns fulgi o vreme până nu a mai căzut niciunul. Până a început timpul să se dea înapoi.
Mașinile mergeau invers, prețurile se micșorau, păsările zburau cu ciocul în urmă,
trecătorii se salutau cu “La revedere”, colindele în metrou, cântate invers, păreau discursuri naziste.
Frunzele se prindeau înapoi de copaci. Întâi putrede, apoi galbene.
Se făcuse toamnă.
S-au oprit în ziua în care s-au întâlnit sau ar fi vrut să se întâlnească.
În august.
Ningea.
Comments
“Belief, like fear or love, is a force to be understood as we understand the theory of relativity and principals of uncertainty. Phenomena that determine the course of our lives. Yesterday, my life was headed in one direction. Today, it is headed in another. Yesterday, I believe I would never have done what I did today. These forces that often remake time and space, that can shape and alter who we
imagine ourselves to be, begin long before we are born and continue after we perish. Our lives and our choices, like quantum trajectories, are understood moment to moment. That each point of intersection, each encounter, suggest a new potential direction. Proposition, I have fallen in love with Luisa Rey. Is this possible? I just met her and yet, I feel like something important has happened to me.”
― David Mitchell, Cloud Atlas
Frumos film … Cartea nu am citit-o
As reflected in the movie,Cloud Atlas is a strange, mirrored mosaic of a novel, a set of six barely linked stories that are “nested” within each other. The stories are cut in half, each ending abruptly as though the reading or viewing of the story has been interrupted, apart from the sixth, middle story, which is told in its entirety. Then the first five stories are given an ending, mirroring the order they first appeared (so, in essence, following a A-B-C-D-E-F-E-D-C-B-A pattern). Each story is referenced in the subsequent story, with a character from the current section reading or watching what has come before. In some cases, the current main character throws doubt on the authenticity or reliability of the previous story.
And to make matters even more complex, each story is told in an entirely different style and voice, in a different genre from any of the others. Mitchell flexes some serious literary muscle, setting his six stories in vastly different time periods and in different places. He suggests that characters in each subsequent story are reincarnations of previous ones, and he plays with themes of ascent and descent, of repeated mistakes, of greed, corruption, and deception, and of dominance and subjugation.
Yes, I enjoyed the film too!
Cheers to 2015! 🙂
La multi (si )”poezind” ani! 🙂
La mlti ani, Laura! 🙂